Tutto attorno era seduta la folla e gli dissero: «Ecco tua madre, i tuoi fratelli e le tue sorelle sono fuori e ti cercano
A multitude was sitting around him, and they told him, "Behold, your mother, your brothers, and your sisters are outside looking for you."
Quando sono arrivato, era seduta in un angolo, con questa... ridicola valigia leopardata.
When I got there she was sitting in the corner with this ridiculous leopard skin suitcase.
Nel 1996, quando ho tenuto il mio primo TEDTalk, Rebecca aveva cinque anni ed era seduta proprio lì in prima fila.
1996, when I gave my first TEDTalk, Rebecca was five years old and she was sitting right there in the front row.
Aveva 6 anni, era seduta in fondo e disegnava. L'insegnante diceva che questa ragazzina di solito non stava attenta, ma in questa lezione invece sì.
She was six, and she was at the back, drawing, and the teacher said this girl hardly ever paid attention, and in this drawing lesson, she did.
L'ha vista, le ha parlato, era seduta accanto a lei!
You spoke to her. She sat next to you.
Non è vero, era seduta dove ora è seduto lei.
But that's not true. She was sitting where you are.
Quando sono tornato a casa, lei era seduta proprio dove sei tu.
When I got back, she was sitting exactly where you are now.
Era seduta al tavolo dietro al nostro, e parlava con un'amica.
She was sitting at the table behind us, talking to her friend.
Era seduta accanto a una strana coppia che litigava, si è dovuta spostare.
She was sitting next to this weird couple that started fighting, so she had to move.
Era seduta in macchina quando è stata uccisa.
She was sitting in a parked car when she was shot.
E le si è avvicinato più tardi quando era seduta al tavolo?
You approached her later when you saw her at the table?
Sapessi come ha trattato una coppia che si era seduta ai nostri posti!
Look, the guy actually screamed at this couple sitting in our seats.
Claire era seduta davanti a me.
I never moved. Clear's seat was in front of mine.
Era seduta li' a urlare da tre ore "Voglio la mia vita indietro!"
She sat there screaming for three hours, "I want my life back!"
Quella sera capii qual era la mia fortuna: era seduta di fronte a me.
I knew my fortune that night. He was sitting right in front of me.
Quando penserò a tua madre, ricorderò sempre che espressione felice aveva mentre era seduta in salotto a guardare uno spettacolo sulla sua famiglia.
When I think of your mother I will always remember how happy she looked sitting there in the parlour, watching a play about her family.
Quando ho trovato Seabrook, lei era... seduta dentro Otto con le porte dello scomparto diagnostico chiuse, e il motore ancora acceso.
When I found Seabrook, she was... sitting in Otto with the diagnostic bay doors closed and the engine running.
E lei era seduta ii che guardava fuori dalla finestra.
And she was just sitting there staring out the window.
Cosi', lei era seduta nella mia cucina e mi dice che questo e' un programma importante sugli uomini che sono diventati cio' che sono diventati, che tu sei diventato, o qualche storia del genere.
So, she was sitting in my kitchen, she says, this is an important programme about men who have become the man they have become, that you have become, or some fuck-knows thing.
34 Ora Rachele aveva preso gli idoli, li aveva messi nella sella del cammello e si era seduta sopra quelli.
34 Now Rachel had taken the household gods and put them inside her camel’s saddle and was sitting on them.
Questa Maritza era seduta dietro, come copertura, mentre Escobar era nel bagagliaio.
This girl Maritza was actually in the back seat serving as a cover while Escobar was in the fucking trunk.
Questa donna era seduta al bancone, stava cercando una via di fuga.
This woman, she was sitting at the counter. She was just looking for a way out.
La nonna era seduta qui e teneva in braccio la mamma.
Grandma was sitting there, holding Mom.
Ed era seduta, molto convenientemente... fuori dal raggio dell'esplosione.
Seated rather conveniently out of the path of the blast.
Gladys era seduta dove sei seduta tu adesso.
Gladys sat right there where you're sittin' right now.
Negli ultimi cinque mesi, la mia squadra era seduta proprio a questo tavolo... per sviluppare "America al Lavoro".
For the past five months, my team has sat at this very table, developing America Works.
Era seduta in un'auto ibrida argentata e guardava la facciata dell'edificio.
She was sitting in a silver hybrid staring at the front of the building.
Nel catalogo, la modella usciva dall'acqua ed era tutto ok, ma portava anche i tacchi alti ed era seduta su una moto, quindi...
In the catalog, the model was coming out of the water and it looked fine. Well, she was also wearing high heels and was on a motorcycle. It's OK, Jules.
Era seduta su una sedia o era sdraiata?
Were you sitting in a chair or were you lying down?
Era seduta sulla sedia di James al momento sbagliato.
She was in James' chair at the wrong time.
Era seduta proprio su quella sedia.
She was sitting right there in that chair.
Dal modo in cui ha scritto, si capisce che era seduta dall'altra parte del corridoio.
I can tell from the angle she wrote at that she was sat across from you.
Ti devo ricordare a chi era seduta a fianco la tua fidanzata in tribunale?
Need I remind you who your fiancee was sitting next to in court?
Era seduta a tavola, mentre spegnevo le candeline.
Sitting at the table when I blew out the candles.
L'assassina era seduta, quando ha premuto il grilletto.
The killer was seated when she pulled the trigger.
Per questo motivo era seduta quando ha sparato a Casey e ad Anna.
That's why she was seated when she shot Casey and Anna.
Era seduta due file dietro di me ad algebra l'anno scorso.
She sat two rows behind me in algebra last year.
9 Dio esaudì la preghiera di Manoà; e l’angelo di Dio tornò ancora dalla donna, che era seduta nel campo; ma Manoà, suo marito, non era con lei.
9 And God hearkened to the voice of Manoah; and the angel of God came again unto the woman as she sat in the field: but Manoah her husband was not with her.
E allora Tanja era seduta a tavola proprio di fronte a me.
And so then Tarja was sitting across the table from me.
Ma una persona che era seduta sul gradino davanti impedì ai raggi di colpire la pietra.
But on the front step, a person who was sitting there blocked the rays from hitting the stone.
Ma un giorno si presentò il caso ideale; era una donna che vendeva la verdura, ed era seduta all'esterno di una casa.
But one day the perfect case came, and it was a woman who was a vegetable seller, she was sitting outside of a house.
e mia nonna era seduta dall'altra parte della stanza a fissarmi.
And my grandmother was sitting across the room staring at me.
Doaa era seduta con le sue gambe sul suo petto, Bassem le teneva la mano.
Doaa was sitting with her legs crammed up to her chest, Bassem holding her hand.
Rachele aveva preso gli idoli e li aveva messi nella sella del cammello, poi vi si era seduta sopra, così Làbano frugò in tutta la tenda, ma non li trovò
Now Rachel had taken the images, and put them in the camel's furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.
1.2996389865875s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?